Doç. Dr. BAŞAK EDA HANCI AZİZOĞLU


Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü

İngiliz Dili Eğitimi


WoS Araştırma Alanları: Sosyal Bilimler (Soc)


Avesis Araştırma Alanları: Sosyal ve Beşeri Bilimler

Metrikler

Yayın

34

Atıf (WoS)

17

H-İndeks (WoS)

2

Atıf (Scopus)

11

H-İndeks (Scopus)

2

Atıf (Scholar)

1

H-İndeks (Scholar)

1

Atıf (TrDizin)

3

H-İndeks (TrDizin)

1

Atıf (Diğer Toplam)

31

Proje

1

Açık Erişim

2
BM Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları

Eğitim Bilgileri

2011 - 2016

2011 - 2016

Doktora

Indiana University of Pennsylvania, English Department, Composition & TESOL/Applied Linguistics, Amerika Birleşik Devletleri

2007 - 2009

2007 - 2009

Yüksek Lisans

Meredith College, Education Department, English Language Teaching (K-12), Amerika Birleşik Devletleri

1996 - 2000

1996 - 2000

Lisans

Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dil Bilimi Bölümü, Türkiye

Yaptığı Tezler

2016

2016

Doktora

DEVELOPING A RATIONALE FOR A WRITING PROGRAM ON THE BASIS OF THE POETIC FUNCTION OF LANGUAGE

Indiana University of Pennsylvania, English Department, Composition & TESOL

2009

2009

Yüksek Lisans

BILINGUALS’ ILL-FORMED SEMANTIC TRANSFER FROM THEIR FIRST LANGUAGE TO THEIR TARGET LANGUAGE

Meredith College, Faculty of Education, English Language Teaching (ELT)

Yabancı Diller

B1 Orta

B1 Orta

Almanca

B1 Orta

B1 Orta

İspanyolca

Araştırma Alanları

Sosyal ve Beşeri Bilimler

Akademik Unvanlar / Görevler

2020 - Devam Ediyor

2020 - Devam Ediyor

Dr. Öğr. Üyesi

Akdeniz Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Yabancı Diller Eğitimi Bölümü

Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler

Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler

2023

2023

The Lack of Culture in Machine Intelligence: A Linguistic Review for Translation Studies

Hancı-Azizoğlu B. E., Yardımcı A.

5th International Rumeli Language, Literature and Translation Studies Symposium, İstanbul, Türkiye, 3 - 04 Haziran 2023, ss.72-73, (Özet Bildiri) Sürdürülebilir Kalkınma

2022

2022

What if I mispronounce a word? A linguistic case study on pronunciation anxiety

Yardımcı A., Hancı-Azizoğlu B. E.

AELTE2022 Conference: 21st Century Challenges in English Language Teaching, Ankara, Türkiye, 27 - 29 Mayıs 2022, ss.35, (Özet Bildiri)

2022

2022

Linguistic and innovative rhetorical approaches in teaching Turkish as a second language

Hancı Azizoğlu B. E.

VI. International World of Turks Symposium of Social Sciences, Comrat, Moldova, 13 - 15 Mayıs 2022, ss.15, (Özet Bildiri)

2021

2021

The Impact of Turkish Rhetorical Traditions in Second Language Essay Writing: A Contrastive Linguistic Study

Hanci-Azizoglu B. E.

International World of Turks Symposium of Social Sciences, Baku, Azerbaycan, 5 Ağustos - 08 Eylül 2021, ss.1-12, (Tam Metin Bildiri)

2012

2012

Group Work as a Cultural Bridge: Promoting Interaction and Learning Through Group Work in Multicultural English for Academic Purposes Classroom.

Hancı-Azizoglu B. E.

The Third Annual Graduate Symposium: Intercultural Communication in the 21st Century, Virginia, Amerika Birleşik Devletleri, 9 - 12 Nisan 2012, ss.1-3, (Tam Metin Bildiri)

2009

2009

Bilinguals’ ill-formed semantic transfer from their first language to their target language

Hanci-Azizoglu B. E.

Carolina TESOL Fall Conference, North Carolina, Amerika Birleşik Devletleri, 27 - 30 Ekim 2009, ss.6-7, (Tam Metin Bildiri)

Kitaplar

2025

2025

Shadow Education: “A Necessary Evil” or “Just an Evil”?

Sardohan Yildirim A. E., Çelik K. K., Yiğit E., Hanci Azizoğlu B. E.

Diverse Leadership Perspectives in Education: From K-12 to Higher Education, Brooke Soles,Theresa Meyerott, Editör, IGI Global yayınevi, New Jersey, ss.213-230, 2025

2024

2024

Machine Intelligence in Translation Studies: Transformative Digital Approaches for Culturally Inclusive Education

Acay B. N., Kucuk T. N., Yardımcı A., Hanci Azizoğlu B. E.

Digital Literacy at the Intersection of Equity, Inclusion, and Technology, Katelyn Burton Prager,Nurhayat Bilge, Editör, IGI Global, New Jersey, ss.84-107, 2024

2024

2024

(Re)designing and (re)creating digital storytelling: A culturally innovative and empathic linguistic method for digitales

Hanci Azizoğlu B. E., Tarkan-Blanco B.

Interdisciplinary Research and Innovation in Bilingual and Second Language Teacher Education, Maria Dolores Ramirez-Verdugo, Editör, Routledge, London/New York , New York, ss.133-148, 2024 Sürdürülebilir Kalkınma

2022

2022

Documentary Filmmaking: A Digital and Innovative Language Teaching Method

Hancı-Azizoğlu B. E., Alawdat M.

How to Actively Engage Our Students in the Language Classes, Carmela B. Scala, Editör, Vernon Press, Delaware, ss.67-81, 2022 Sürdürülebilir Kalkınma

2022

2022

Decoding the Multilingual Mind: The Influence of Local Context on Language Learning in Turkey

Hancı-Azizoğlu B. E.

Autoethnographic Perspectives on Multilingual Life Stories, Eda Başak Hancı-Azizoglu,Şehnaz Şahinkarakaş,Dan Tannacito, Editör, IGI GLOBAL, Pennsylvania, ss.217-232, 2022 Sürdürülebilir Kalkınma

2022

2022

Bilinguals' Semantic Transfer Across Languages

Hancı Azizoğlu B. E.

Global and Transformative Approaches Toward Linguistic Diversity , Sarah DeCapua,Eda Başak Hancı-Azizoglu, Editör, IGI GLOBAL, Pennsylvania, ss.1-21, 2022 Sürdürülebilir Kalkınma

2022

2022

Emotional Intelligence and Empathic Linguistic Power in Times of Crisis

Hancı-Azizoğlu B. E.

Research Anthology on Applied Linguistics and Language Practices, Mehdi Khosrow-Pour,Steve Clarke,Murray E. Jennex,Ari-Veikko Anttiroiko, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.100-115, 2022 Sürdürülebilir Kalkınma

2021

2021

Bourdieu's Habitus for Academicians: Is Social Justice for Academicians Only a Fancy Phrase in the 21st Century?

Hancı- Azizoglu B. E.

Research Anthology on Instilling Social Justice in the Classroom, Mehdi Khosrow-Pour, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.1-19, 2021 Sürdürülebilir Kalkınma

2021

2021

Expressive Multilingual Writing: A Transformational Healing Skill for a Pandemic Challenge

Hancı-Azizoğlu B. E., Alawdat M.

Research Anthology on Bilingual and Multilingual Education, Mehdi Khosrow-Pour, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.81-96, 2021 Sürdürülebilir Kalkınma

2021

2021

Creative Digital Writing: A Multilingual Perspective

Hancı-Azizoglu B. E., Kavaklı N.

Digital Pedagogies and the Transformation of Language Education, Matthew Montebello, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.250-266, 2021 Sürdürülebilir Kalkınma

2020

2020

Rewriting the Future Through Rhetorical Technology

Hancı-Azizoglu B. E.

Futuristic and Linguistic Perspectives on Teaching Writing to Second Language Students, B. Eda Hancı-Azizoglu,Nurdan Kavaklı, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.1-15, 2020 Sürdürülebilir Kalkınma

2020

2020

Digital Storytelling: A Futuristic Second-Language-Writing Method

Kavaklı N., Hancı-Azizoglu B. E.

Futuristic and Linguistic Perspectives on Teaching Writing to Second Language Students, B. Eda Hancı-Azizoglu,Nurdan Kavaklı, Editör, IGI GLOBAL, Pennsylvania, ss.66-83, 2020 Sürdürülebilir Kalkınma

2020

2020

Culturally and Linguistically Diverse Students: (Re)imagining Multilingual Education

Hancı-Azizoglu B. E.

Interdisciplinary Approaches Toward Enhancing Teacher Education, M. Dolores Ramirez-Verdugo,Bahar Otcu-Grillman, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.202-220, 2020 Sürdürülebilir Kalkınma

2018

2018

Scientific Publishing in English for Non-English- Speaking Academicians: Does Non-English Mean Unscientific in Academia?

Hancı-Azizoglu B. E.

https://www.igi-global.com/book/vocational-identity-career-construction-education/210077, Tuncer Fidan, Editör, IGI Global, Pennsylvania, ss.278-294, 2018 Sürdürülebilir Kalkınma

Desteklenen Projeler

2012 - 2013

2012 - 2013

The International Sustainable Literacy ProjectSürdürülebilir Kalkınma

Diğer Ülkelerden Üniversiteler Tarafından Desteklenmiş Proje

Hurlbert C., Azizoğlu B. E., Reilly J., Chamcharatsri B., Kivuva A., Cope B.


Atıflar

Toplam Atıf Sayısı (WOS): 17

h-indeksi (WOS): 2